Mon panier

Lire, traduire, éditer Proust

Éditeur
Classiques Garnier
Format
Livre Broché
Collection
Bibliothèque proustienne
Catégorie
Lettres et lingustique
Langue
Français
Parution
06 - 2016
Nombre de pages
317
EAN
9782812449369
Dimensions
150 × 220 × 10 mm
CHF 58.60
2 à 3 semaines
Ajouter au panier

Résumé du livre

Comment lire et comment traduire en d'autres langues « boniment » ou « transvertébration », « barbue » ou « cardons à la moëlle », « grange à nef » ou « sauvoir » ? Pourquoi dans le même passage de « Combray » rencontre-t-on « réclament » et « un pleur involontaire » ? Comment éditer les oeuvres de Proust en allemand ? Comment les commenter ? Partant d'une lettre inédite à Reynaldo Hahn, de deux pastiches Goncourt envoyés à Lucien Daudet et découverts dans une collection privée, jusqu'à Jean Santeuil et À la recherche du temps perdu, ce recueil pose ces questions et propose des réponses, parfois accompagnées d'un point d'interrogation.